Os verbos direcionais em Libras

O que vimos até agora sobre os verbos e a localização de referentes demonstra que a língua de sinais é cheia de peculiaridades. Nessa aula, você verá como flexioná-los de tal maneira que concordem não só com quem pratica mas também com quem recebe a ação. Veja uma lista desses verbos e exemplos do seu uso:

Português: Eu disse pra ele não se atrasar.

Libras: eu_Dizer_ele atrasar não.

Português: Amanhã te respondo.

Libras: Amanhã eu_responder_você.

Português: Ajudei minha mãe a cozinhar.

Libras: Mãe cozinhar1 eu_ajudar_ela1.

Os verbos apresentados acima são chamados de verbos direcionais pois movimentam-se de um ponto a outro. Flexionam-se com tamanha autonomia que possibilitam otimizar frases sem recorrer ao sinal de apontar.

Na aula Referentes que determinam a própria localização passei a utilizar uma convenção de escrita onde um número acompanha algumas palavras na Libras. Essa numeração serve como auxílio para determinar o local onde está o referente. Além disso, nas frases acima passei a utilizar o sublinhado (_) para indicar que o conjunto de palavras envolvidas se trata de apenas um sinal em Libras.

Observe que nos exemplos o verbo flexionado concorda com o “eu”, de onde inicia o movimento, e com o “ele”, “ela” ou “você”, que é onde termina.

Pra ficar claro, veja mais dois exemplos:

Português: Eu respondi pra ele.

Libras: eu_Responder_ele.

Português: Ele me respondeu.

Libras: ele_Responder_eu.

Para ambas as frases utilizei o mesmo sinal: “responder”. A mudança de sentido é percebida por onde inicia e termina o movimento. Veja:

Português: Eu ajudo você.

Libras: eu_Ajudar_você.

Português: Você me ajuda.

Libras: você_Ajudar_eu

Português: Eu digo pra você.

Libras: eu_Dizer_você.

Português: Você me diz.

Libras: você_Dizer_eu.

Se desejar que o enunciado fique ainda mais claro, recorrera ao sinal de apontar:

Português: Ele te ajuda.

Libras: Ele ele_ajudar_você.

Português: Você ajuda ele.

Libras: Você você_ajudar_ele.

Como ficaria se o verbo fosse feito de “ele para ele”?

Português: Meu amigo respondeu pra ele.

Libras: Ele1 meu amigo ele1_responder_ele2.

Português: Ele não o matou.

Libras: Ele ele1_matar_ele2não.

Nas próximas aulas veremos mais coisas que podemos fazer com os verbos direcionais.

Se tiver dúvidas ou quiser dar alguma sugestão, deixe nos comentários. Um abraço e até a próxima.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *